Роберт Хайнлайн

История борьбы с империей зла

Несмотря на процесс декоммунизации, 8 марта все-таки стоило бы оставить в качестве государственного праздника. В 2018 году исполнилось 35 лет знаменитой речи Президента США Рональда Рейгана (г. Орландо, 08.03.1983), во время которой СССР впервые был назван «Империей зла». При этом одним из спичрайтеров речи стал популярный американский писатель Роберт Хайнлайн.

«Ни одно утверждение русских нельзя принимать за истину, если не увидишь собственными глазами подтверждение» /Роберт Хайнлайн/.

Роберт Хайнлайн — соавтор программы СОИ

Уволившись из военно-морского флота по инвалидности, с целью получения дополнительного заработка, Роберт Хайнлайн решил попробовать себя в роли писателя. В августе 1939 года в американском журнале «Поразительная научная фантастика» вышел первый фантастический рассказ «Линия жизни» будущего соавтора нашумевшей рейгановской программы «Стратегическая оборонная инициатива» (далее — СОИ).

Слева – Роберт Хайнлайн, выпускник Военно-морской академии США (1929 год), справа — обложка журнала «Поразительная научная фантастика» (1939 год).

После первой публикации Хайнлайн получил гонорар в размере $70, а также подписал договор о сотрудничестве с журналом на постоянной основе. В скором времени знания и опыт, полученные на военной службе, пригодились во время Второй мировой войны.

Два будущих известных писателя-фантаста: Роберт Хайнлайн и Айзек Азимов работали в научно-исследовательской лаборатории ВМС США. Основная специализация — борьба с обледенением самолётов на больших высотах, а также разработка аппаратуры для «слепой посадки». Писатели принимали участие и в создании высотно-компенсирующего костюма, используемого летчиками на значительных высотах.

Спичрайтер Рейгана и писатель-сатирик

Уже в восьмидесятые годы, входя в Консультативный совет по национальной космической политике, Роберт Хайнлайн не только принял участие в создании программы «СОИ», но и стал соавтором знаменитой речи Рональда Рейгана, в которой СССР был назван «Империей зла».

Являясь одним из самых продаваемых писателей — фантастов на протяжении многих десятилетий, Роберт Хайнлайн написал саркастический рассказ о «ненавязчивом» советском сервисе, с которым лично столкнулся в 1960 году.

Впрочем, вполне возможно,  что рассказ «Интурист изнутри» («Inside Intourist») был опубликован в качестве памятки для туристов из цивилизованных стран, желающих посетить СССР. Выдержки из рассказа говорят сами за себя.

Роберт Хайнлайн «Интурист изнутри»

«Вы обмениваете в «Интуристе» четыре рубля за доллар, а это означает, что вас обдирают, как липку, потому что реальный курс близок к сорока рублям за доллар. В отеле вам предложат на выбор «люкс» или туристические классы «А» и «Б». Одинокий путешественник может рискнуть остановиться в туристическом классе «Б», если он не возражает против общественного туалета, ванной сомнительной чистоты и койки с соседом в собственном номере. Но, положа руку на сердце, я никак не могу рекомендовать вам и категорию «люкс», потому что даже лучшее в России — потрясающе скверно по нашим стандартам. Ванные комнаты без ванны, даже целые гостиницы без ванн, отсутствие горячей воды, «эксцентричные», если не хуже, туалеты, невкусная еда, грязная посуда, сводящие с ума ожидания.

После прибытия вам, в обмен на туристический ваучер, вручат множество документов. Одним из них окажется книжечка с купонами на питание, по четыре на каждый день. Места, где вас кормит «Интурист», варьируют от сносного до очень плохого. Столовая часто оказывается закрытой, там может оказаться политическая делегация из Азии или Африки, гастролирующая театральная труппа и вообще кто угодно.

В любом отеле «Интуриста» любой сервис может быть отменен без предупреждения. Ваш гид может и не оказаться непробиваемым коммунистом, и, если решит, что вам можно довериться, он или она будут достаточно откровенны. Только будьте осторожны и не упоминайте ничего, что имеет хотя бы отдаленное отношение к политике, если поблизости есть третье лицо, особенно водитель. Он может оказаться политическим сопровождающим, который знает английский, но делает вид, будто не знает его».